2010.10 / 23 リリース 全5曲
\1,200 (税込) YOKO-001
1.てぃんさぐぬ花(沖縄民謡)
2.シューラルーン/Siúil A Rún(アイルランド民謡)
3.サリーガーデン/Down by the Sally Gardens~Toss the Feathers~Drowsy Maggie
(アイルランド民謡~ダンス曲)
4.銀の笛/The Silver Whistle
(スコットランド民謡/詞・高野陽子)
5.凛(詞・曲/ ハシケン)
アイルランド、スコットランド、オキナワ…
悠久の時の彼方から受け継がれてきた
泉のように溢れる歓び 湖面に映る哀しみ
優しく切なく響くそのメロディと歌声に
あなたは何を 思い出すだろう
アルバムタイトルのLeem(リーム)とは、
~曲の解説~
1.てぃんさぐぬ花(沖縄民謡)
『鳳仙花(ほうせんか)の紅色を爪先に染めるように 親の言葉は深く心に染めなさい』
沖縄で古くから親しまれている教訓唄。
2.シューラルーン/Siúil A Rún(アイルランド民謡)
Siúil A Rúnとはゲール語で「道中ご無事で」という意味。
3.サリーガーデン/Down by the Sally Gardens (アイルランド民謡)
~Down by the Sally Gardens~Toss the Feathers~Drowsy Maggie
柳のほとりで彼女は僕に言った。『恋も人生も、
4.銀の笛/The Silver Whistle(スコットランド民謡 /詞 高野陽子)
ジャコバイト・ソングと呼ばれる曲。18世紀にスコットランド王
5.凛-りん-(詞・曲 / ハシケン)
敬愛するミュージシャン ハシケンさんのライブ
涙が止まらなかったこの曲をカバーさせて頂きました。
ひとつひとつの言葉がやさしく心に沁みる、
~Guest Musicians~
アイリッシュバンド みゅーず (陳五郎/ギター 大城敦博/(フィドル)
Akira Sasabe(ピアノ)
※CDのご購入はライブ会場、または郵送をご希望の場合は
Contactページからご連絡下さい。